Розширений пошук

🏅 Як правильно вибрати репетитора?

Для вибору репетитора у Луганську з німецької мови, слід звернути увагу на такі професійні характеристики репетитора:
  • ціна за годину навчання,
  • відгук про репетитора,
  • місце проведення заняття,
  • район викладання,
  • досвід репетитора та наявність диплома про освіту.

💵 Яка вартість занять із репетитором?

Вартість занять з репетитором насамперед залежить від його досвіду. На сайті "Репетитори України" Ви зможете обрати викладача з ціною за годину навчання від 70 до 800 гривень за годину.

🏙️ В яких районах міста можна обрати репетитора?

Репетиторів для занять можна обрати в таких районах міста:

Репетитори з німецької мови у Луганську bd6b073562545d983fe7574527cfcbd4 Знайди репетитора з німецької мови в Луганську. ✔️ Найбільша база викладачів німецької мови в Луганську за доступною ціною. ➤ Приватні заняття з учителем на дому або онлайн.. Ціни на заняття від 100 до 1000 грн. Кількість репетиторів:2
Репетитори України Репетитори України Brand Logo
4.5 2 5 1
100 1000 грн. 2
Луганськ

Нагорная Екатерина Игоревна
Репетитор Нагорная Екатерина Игоревна - Асоціація репетиторів України Репетитор Нагорная Екатерина Игоревна - Асоціація репетиторів України Репетитор з англійської мови, німецької мови true 100 100
Луганський Національний Університет ім. Т. Р. Шевченка, факультет іноземних мов, рік закінчення - 2010, спеціаліст англійської мови та зарубіжної літератури, магістр німецької філології, перекладач

Макарченко Андрей Юрьевич
Репетитор Макарченко Андрей Юрьевич - Асоціація репетиторів України Репетитор Макарченко Андрей Юрьевич - Асоціація репетиторів України 13 лет true 100 100
Окончил Харьковский Государственный Университет имени В. Н. Каразина в 1993 г. Специализация: немецкая филология, специальность: переводчик, преподаватель немецкого языка. В течение 7 лет преподавал немецкий в специализированной школе для учащихся 1-11 классов, с 2002 г. по 2011 г., работая в столице в тесном контакте с немецкими моделистами, значительно обогатил свои переводческие навыки, с 2011 г. получил от властей доступ к подлинной фашистской документации, перевод которой пролил свет на действительность фронтовых событий тех лет в нашем регионе. Всегда было интересно параллельно переводческой деятельности отвечать на вопросы деток, имеющих гуманитарную направленность ума.
Top