Як правильно читати книги англійською мовою?
Читання книг в оригіналі – показник досить високого рівня володіння іноземною мовою. Незважаючи на це, всім тим, хто не наважується взятися за таке доволі складне заняття, ми радимо все-таки спробувати, тим більше що існують адаптовані варіанти для різних рівнів володіння англійською. Якщо ж вам легко даються спрощені тексти, беріться за оригінали.
Читання оригінальних книг настільки ж ефективно, як і прослуховування аудіо і відеозаписів, а також знання, які дає викладач англійської в Одесі. І так, ви відкрили книгу на англійській мові, без єдиного знайомого слова, і що далі?
Беріть в руки олівець і приготуйте зошитом. Читайте по абзацам. Прочитали один – підкресліть незнайомі слова й випишіть їх, намагаючись запам’ятати. Бажано записувати цілі словосполучення і конструкції, адже так легше зрозуміти в якому контексті вживається те чи інше слово.
«Проте, так неможливо отримувати задоволення від читання», – скажете ви. Безумовно, але ж ваша мета розуміти мову оригіналу. Чим більше ви прочитаєте, тим легше сприйматимуться інші тексти.
Можна влаштовувати собі «перерви» і виписувати слова через абзац. Як правило, з контексту можна зрозуміти значення незнайомого слова. Такі слова складають пасивну частину вашого лексикону. У тексті ви їх розпізнаєте, а ось в усному мовленні, швидше за все, використовувати не будете. Намагайтеся перетворювати пасивні слова в активні і користуйтеся ними до тих пір, поки вони не стануть вам рідними. Спілкуйтеся з тими, хто розуміє іноземну, наприклад, викладач англійської в Одесі.
Намагайтеся читати якомога частіше, з усіма питаннями звертайтеся теж до викладача, він пояснить те, що вам не зрозуміло. Постарайтеся знайти репетитора з англійської в Одесі, який направить вас в потрібне русло. Читати в оригіналі можуть всі: школярі, студенти, дорослі … Потрібно тільки захотіти, а все інше здобудеться в процесі навчання.